How would they render Rocky's voice in the film adaptation?
Yesterday it dawned on me suddenly that most of the dialogues Rocky delivered in the books were not English, and Grace depicted them as English for convenience' sake. How would this work in the movie?
Using weird metallic sounds with English subtitles would face difficulty of getting emotions across (could be amended if the performance is good enough).
Can't attach a translator to Rocky and have him speak through it because Eridians didn't have computers and likely would not have such a device ready, and Ryland couldn't cobble together a translator because (1) he was not an engineer and didn't have the skillset to make such a device on the fly, and (2) human computers don't jibe well with Rocky's body temperature (and the temperature of the area he spent most of the screen time in).
They could have Ryland constantly check on the computer for translation like in the book, but it would break the flow worse than the "metallic sounds with subtitles" option.
The most reasonable solution I can think of (and hope the filmmaker thinks of as well) is to make a small adjustment. Because of Eridians having better memory than humans as well as their sensitivity to everything sound-related, have film!Rocky quickly master how to speak human and then have him speak human the rest of the film (the first ten minutes or so could be metallic sounds, after that a human voice with human inflections but metallic echoes on top of it). It wouldn't contradict anything major from the book; Rocky did carry on conversations without having to refer to notes all the time.